-
1 float board
Общая лексика: лопатка рабочего колеса, паром, плот -
2 float-board
nлопать гребного колеса -
3 float-board
[flóutbɔ:d]nounlopata (na kolesu) -
4 float-board
{'floutbɔ:d}
1. лопатка/перка на водно колело
2. сал* * *{'floutbъ:d} n 1. лопатка/перка на водно колело; 2. сал.* * *сал;* * *1. лопатка/перка на водно колело 2. сал -
5 float board
پره -
6 float-board
• lopatica na točku -
7 float board
-
8 float-board
-
9 float board
s lopata (točka, vitla, kola, vesla) -
10 float-board
s lopata (točka, vitla, kola, vesla) -
11 float board
s.paleta de rueda hidráulica, álabe. -
12 Float board
மிதவைப்பலகை -
13 float-board
[΄fləutbɔ:d] n թատր. բեմեզր, բեմափ -
14 float
{flout}
I. 1. плувам, плавам, държа се на повърхността (и за чавек), не потъвам, нося се (и във въздуха), понасям се (във водата-за заседнал кораб)
2. прен. нося се, блуждая, мяркам се (в съзнанието)
3. пускам (нещо да плува) във вода, сплавям (дървен материал)
4. нося (за вода), понасям, поемам (заседнал кораб-за вода)
5. наводнявам, заливам
6. пускам, разпространявам (слух)
пускам в обръщение, лансирам, основавам, създавам (предприятие и пр.), to FLOAT a loan откривам подписка за заем
float off отплувам, понасям, поемам (заседнал кораб)
II. 1. нещо, което плува/се носи на повърхността на водата, плавей, плаващ дървен материал (по река), плаваща маса лед
2. сал, плаваща скеля, плавник, шамандура
3. плавка (на въдица)
4. спасителен пояс
5. зоол. плавателен мехур
6. плавок, плавец (на резервоар)
7. платформа (кола-особ. украсена за шествия)
8. ав. плувец (на хидроплан)
9. кандило (и FLOAT-light)
10. театр. обик. pl. долна рампа
11. геол. нанос
12. мистрия, маламашка
13. лопатка, перка (на водно колело, и FLOAT-board)* * *{flout} v 1. плувам, плавам, държа се на повърхността (и за чав(2) {flout} n 1. нещо, което плува/се носи на повърхността на в* * *шамандура; спускам; сал; плавник; плавам; поплавък; пояс; заливам; кандило; нанос; наводнявам; нося се;* * *1. 1 геол. нанос 2. 1 лопатка, перка (на водно колело, и float-board) 3. 1 мистрия, маламашка 4. float off отплувам, понасям, поемам (заседнал кораб) 5. i. плувам, плавам, държа се на повърхността (и за чавек), не потъвам, нося се (и във въздуха), понасям се (във водата-за заседнал кораб) 6. ii. нещо, което плува/се носи на повърхността на водата, плавей, плаващ дървен материал (по река), плаваща маса лед 7. ав. плувец (на хидроплан) 8. зоол. плавателен мехур 9. кандило (и float-light) 10. наводнявам, заливам 11. нося (за вода), понасям, поемам (заседнал кораб-за вода) 12. плавка (на въдица) 13. плавок, плавец (на резервоар) 14. платформа (кола-особ. украсена за шествия) 15. прен. нося се, блуждая, мяркам се (в съзнанието) 16. пускам (нещо да плува) във вода, сплавям (дървен материал) 17. пускам в обръщение, лансирам, основавам, създавам (предприятие и пр.), to float a loan откривам подписка за заем 18. пускам, разпространявам (слух) 19. сал, плаваща скеля, плавник, шамандура 20. спасителен пояс 21. театр. обик. pl. долна рампа* * *float [flout] I. v 1. плувам, плавам (и за човек - без движение на крайниците), не потъвам, задържам се, нося се (и във въздуха); понасям се (за заседнал кораб); 2. прен. нося се; she \floated down the corridor тя се носеше грациозно по коридора; 3. пускам (нещо да плава) във вода; сплавям (дървен материал); 4. носи (за вода); понася, поема (заседнал кораб); there is enough water to \float the ship има достатъчно вода да поеме кораба, да може корабът да плава; 5. наводнявам; заливам; 6. пускам, разпространявам ( слух); пускам в обращение, лансирам, основавам, създавам (предприятие и пр.); to \float a loan откривам подписка за заем; 7. вися, провесен съм; lights \floated above them над главите им висяха лампи; 8.: to \float a country' s currency икон. оставям валутния курс да се движи свободно, освобождавам курса; 9. не е изтекла (за полица); 10. ел. работа с малка натовареност (на празен ход); 11. to \float off 1) отплувам; 2) понасям, поемам (заседнал кораб); II. n 1. нещо, което плава, се носи, се задържа на повърхността на вода; плавей, плаващ дървен материал (по река); плаваща маса лед; водорасли и пр.; 2. сал; шамандура; 3. плувка (на въдица); 4. пояс (за плуване); спасителен пояс; 5. зоол. плавателен мехур; 6. поплавък (на резервоар); 7. платформа (кола - особ. за шествия); 8. ав. шаси с поплавък (на хидроплан); 9. дребни пари за връщане; 10. кандило, лампичка (и \float-light); 11. театр. обикн. sl долна рампа; 12. геол. нанос; 13. лопатка (на воденично колело - и \float board); 14. мистрия, маламашка; 15. рашпила, грубо насечена; 16. текст. свободни (невтъкани) нишки на опакото; 17. фин. ам. чекове и пр., които още не са пристигнали на назначението си; 18. ам. sl избирател, чийто глас може да бъде купен; 19. малък бус за доставки (задвижван с батерии). -
15 float
1) плавать2) всплывать3) спускать на воду4) затоплять5) снять cлань6) волна7) вал8) плот9) поплавок10) плица -
16 tabla
tabla sustantivo femenino 1 ( de madera) plank; tabla de picar/planchar chopping/ironing board; tener tablas [actor/cantante] (fam) to be an old hand o an expert 2 ( de surfing) surfboard; ( de windsurf) sailboard, windsurfer; ( para natación) float 3 (gráfico, listado) table; (Mat) tb 4 ( de falda) pleat; 5 estar tablas (Méx fam) to be even o quits (colloq)
tabla sustantivo femenino
1 board (más gruesa) plank
tabla de planchar, ironing board
2 (para nadar) float (de surf) surfboard (de windsurf) sailboard
3 (de una falda) pleat
4 (lista, índice) table
tabla periódica, periodic table
5 Mat table
la tabla del 4, the 4 times table
6 (en ajedrez) tablas, draw sing, stalemate sing: hicieron tablas, they drew
7 Teat (escenario) tablas, stage sing: es la primera vez que pisa las tablas, it's the first time he's been on the stage
8 figurado tabla de salvación, last resort, salvation Locuciones: tener tablas, (un artista) to have presence o to be an old hand fam (persona) to have a lot of experience Rel tablas de la ley, the Ten Commandments (tajantemente) a raja tabla, without exception (prescindir, obviar algo) hacer tabla rasa, to erase the past o to deliberately forget about sthg ' tabla' also found in these entries: Spanish: esquí - madero - multiplicar - periódica - periódico - tablero - clasificación - clasificar - crujir - patín - planilla - suelto - tentar - windsurf English: board - breadboard - chart - cheeseboard - chopping board - floorboard - ironing board - multiplication table - pancake - plank - sailboard - slab - surfboard - table - windsurfer - box - bread - cheese - floor - ironing - pleat - sprinkle - surf - wind -
17 corcho
Del verbo corchar: ( conjugate corchar) \ \
corcho es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
corchó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
corcho sustantivo masculino cork; (para pescar, nadar) float
corcho sustantivo masculino
1 (material, tapón) cork
2 (tablón de anuncios) noticeboard, cork board
3 (flotador de pesca) float ' corcho' also found in these entries: Spanish: boya - tapón - taponazo - despedir - saltar English: cork - float - bob -
18 connector
1) соединитель; соединительное устройство; соединительная вставка ( фитинг трубопровода)3) эл. соединитель, разъём4) соединительный кабель; соединительный провод6) ж.-д. сцепщик•-
adapter connector
-
alligator connector
-
articulated connector
-
articulator connector
-
board-mounted connector
-
board connector
-
bolted connector
-
bolt connector
-
branching connector
-
break-away connector
-
bulldog plate connector
-
bullet connector
-
butting connector
-
cable connector
-
camera connector
-
card-edge connector
-
cell connector
-
choke connector
-
circular connector
-
clamping-plate connector
-
claw-plate connector
-
coaxial-line connector
-
coaxial connector
-
collet connector
-
compression connector
-
demountable connector
-
double connector
-
double-row connector
-
earthing connector
-
edge-board connector
-
edge connector
-
environment resistant connector
-
female connectors
-
female connector
-
fiber-optics connector
-
filter connector
-
fixed connector
-
flange connector
-
flexible connector
-
float-mounting connector
-
free coupler connector
-
hermetic connector
-
hydraulic hose connector
-
input connector
-
interface connector
-
intermateable connectors
-
lanyard disconnect connector
-
latching connector
-
latch connector
-
loadbreak connector
-
male connector
-
molded-edge connector
-
multipin connector
-
optical-fiber connector
-
pin connector
-
pipe connector
-
plug connector
-
plug-in y piece connector
-
plug-in double y piece connector
-
plug-in double male connector
-
plug-in reducer connector
-
pneumatic multiple-tees connector
-
pressure bulkhead connector
-
pressure connector
-
pressure-sealed connector
-
pressure-seal connector
-
printed-wire connector
-
printed connector
-
pull-apart connector
-
pull-off connector
-
push-pull connector
-
quick disconnect connector
-
rack-and-panel connector
-
right-angle connector
-
running and tie-back connector
-
scoop-proof connector
-
sealed connector
-
self-locking connector
-
shear-plate connector
-
shielded connector
-
single-fiber connector
-
snatch-disconnect connector
-
socket connector
-
spike-grid connector
-
split bolted connector
-
split bolt connector
-
split-ring connector
-
straight-through connector
-
submersible connector
-
swivel connector
-
T-tee connector
-
T- connector
-
terminal connector
-
threaded connector
-
timber connector
-
toothed-ring connector
-
trainline connector
-
two-pin connector
-
umbilical connector
-
V-groove connector
-
waveguide connector
-
wellhead connector
-
wiring connector
-
zero-insertion-force connector -
19 nada
Del verbo nadar: ( conjugate nadar) \ \
nada es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: nada nadar
nada pronombre 1a) nothing;de nada sirve que le compres libros there's no point in buying him books; antes que or de nada first of all; no quiere nada he doesn't want anything; ¡no sirves para nada! you're useless; sin decir nada without a wordb) ( en locs)nada de nada (fam) not a thing; nada más: no hay nada más there's nothing else; ¿algo más? — nada más anything else? — no, that's it o that's all; nada más fui yo (Méx) I was the only one who went; salí nada más comer I went out right o straight after lunch; sacó (nada más ni) nada menos que el primer puesto she came first no less; para nada: no me gustó para nada I didn't like it at all; por nada: la compraron por nada they bought it for next to nothing; discuten por nada they argue over nothing; llora por nada she cries at the slightest little thing 2 (Esp) ( en tenis) love; ■ adverbio:◊ no está nada preocupado he isn't at all o the least bit worried;esto no me gusta nada I don't like this at all o (colloq) one bit
nadar ( conjugate nadar) verbo intransitivo◊ ¿sabes nada? can you swim?;nada (estilo) mariposa/pecho to do (the) butterfly/breaststroke; nada de espalda or (Méx) de dorso to do (the) back strokec)◊ nadar en ( tener mucho): nada en dinero to be rolling in money (colloq);el pollo nadaba en grasa the chicken was swimming in grease verbo transitivo to swim
nada
I pron
1 (ninguna cosa) nothing: ¿qué te cuentas?, - nada nuevo, how it's going?, - nothing new (con otro negativo) nothing, not... anything: no hay nada más importante, there is nothing more important
no tocamos nada, we didn't touch anything
no lo cambiaría por nada del mundo, I wouldn't change it for anything on earth
2 (en preguntas) anything: ¿no tienes nada que decir?, don't you have anything to say?
3 (muy poco) con la niebla no veíamos nada, we couldn't see a thing in the fog
no fue nada, (herida, golpe) I wasn't hurt (respuesta a una disculpa) it's all right
4 (en ciertas construcciones) anything
más que nada, more than anything: me importa más que nada, it means more than anything else to me
sin decir nada, without saying anything/a word
II adverbio not at all: no nos aburrimos nada, we weren't bored at all
no escribe nada mal, he doesn't write at all badly
III sustantivo femenino nothingness Locuciones: casi nada, almost nothing
gracias, - de nada, thanks, - don't mention it
más que nada: te lo digo más que nada para que no vayas a meter la pata, more than anything else I'm telling you so you don't put your foot in it
nada más: nada más oírlo, as soon as she heard it familiar para nada, not at all
nadar verbo intransitivo
1 Dep to swim: no sé nadar, I can't swim
2 (un objeto) to float
3 (tener en abundancia) nada en libros, she has a lot of books ' nada' also found in these entries: Spanish: absolutamente - adelantar - adorno - amilanarse - amohinarse - balde - bastante - bregar - cabo - callar - calmarse - cero - ciega - ciego - clara - claro - comecome - como - comparecencia - concreta - concreto - conducir - contra - dar - débil - decir - derecha - desocupada - desocupado - doblar - doblarse - doble - ecuánime - embalarse - envidiar - escaramuza - escarceo - faltar - frescura - ir - gusto - hablar - incumbir - interés - interlunio - jota - jueves - maldita - maldito - más English: all - all right - amusing - antsy - anything - associate - avail - blank - board - breathe - burn - clash - clear - click - come into - contrary - cop - damn - dark - dark horse - dead - depth - dim - dishwater - disorderly - drone - dwindle - earth - earthly - easy - enforce - ever - excuse - first - flair - further - go on - go without - going - good - hand - hang about - hang around - hardly - harm - have - head - home - hot - ill-considered['nɑːdǝ]PRON (=nothing) na * -
20 finish
1) отделка поверхности ( результат), отёска, доводка; шлифовка; полировка2) фактура4) амер. столярные изделия5) поверхность; чистота поверхности; шероховатость поверхности7) отделывать; шлифовать; полировать•- as-turned finish - block finish - bonded finish - bush-hammered finish - decorative finish - enamel finish - fine finish - flat finish - float finish - flooring joint finish - glazed finish - glued slab finish - grooved and tongued finish - inlaid finish - insulation finish - open steel finish - parquet finish - pointed finish - precise finish - rough finish - sand finish - square-edged finish - textured finish - timber finish - tongued finish - water-repellent finish - wood-block finish* * *1. отделка, качество отделки2. накрывочный слой штукатурки3. верхний отделочный слой окраски4. установленные наружные и внутренние столярные изделия5. высший сорт пиломатериала6. отделывать- antique finish
- architectural finish
- backed finish
- backing finish
- baked on enamel finish
- broom finish
- building finishes
- bush hammer finish
- carpenter's finish
- concrete finish
- decorative finish
- drag finish
- exposed aggregate finish
- exterior finish
- fire-resisting finishes
- float finish
- floor finish
- granolithic finish
- ground finish
- hard finish
- interior finish
- joiner's finish
- mosaic finish
- multicolor finish
- natural finish
- outside finish
- patterned finish
- planed finish
- poor-quality finish
- ribbed finish
- rough finish
- rubbed finish
- rustic finish
- sandblast finish
- sparkle finish
- surface finish
- surface finish from formwork
- tiled finish
- trowel finish
- tunnel finish
- vitreous enamel finish
- washed finish
См. также в других словарях:
Float board — Float Float (fl[=o]t), n.[OE. flote ship, boat, fleet, AS. flota ship, fr. fle[ o]tan to float; akin to D. vloot fleet, G. floss raft, Icel. floti float, raft, fleet, Sw. flotta. [root] 84. See {Fleet}, v. i., and cf. {Flotilla}, {Flotsam},… … The Collaborative International Dictionary of English
float-board — floatˈ board noun A board of an undershot water wheel or a paddle wheel • • • Main Entry: ↑float … Useful english dictionary
float|board — «FLOHT BRD, BOHRD», noun. 1. one of the boards of an undershot water wheel. 2. one of the boards or paddles at th circumference of a paddle wheel … Useful english dictionary
float-board — n. Float … New dictionary of synonyms
Float — (fl[=o]t), n.[OE. flote ship, boat, fleet, AS. flota ship, fr. fle[ o]tan to float; akin to D. vloot fleet, G. floss raft, Icel. floti float, raft, fleet, Sw. flotta. [root] 84. See {Fleet}, v. i., and cf. {Flotilla}, {Flotsam}, {Plover}.] 1.… … The Collaborative International Dictionary of English
Float case — Float Float (fl[=o]t), n.[OE. flote ship, boat, fleet, AS. flota ship, fr. fle[ o]tan to float; akin to D. vloot fleet, G. floss raft, Icel. floti float, raft, fleet, Sw. flotta. [root] 84. See {Fleet}, v. i., and cf. {Flotilla}, {Flotsam},… … The Collaborative International Dictionary of English
Float copper — Float Float (fl[=o]t), n.[OE. flote ship, boat, fleet, AS. flota ship, fr. fle[ o]tan to float; akin to D. vloot fleet, G. floss raft, Icel. floti float, raft, fleet, Sw. flotta. [root] 84. See {Fleet}, v. i., and cf. {Flotilla}, {Flotsam},… … The Collaborative International Dictionary of English
Float gold — Float Float (fl[=o]t), n.[OE. flote ship, boat, fleet, AS. flota ship, fr. fle[ o]tan to float; akin to D. vloot fleet, G. floss raft, Icel. floti float, raft, fleet, Sw. flotta. [root] 84. See {Fleet}, v. i., and cf. {Flotilla}, {Flotsam},… … The Collaborative International Dictionary of English
Float ore — Float Float (fl[=o]t), n.[OE. flote ship, boat, fleet, AS. flota ship, fr. fle[ o]tan to float; akin to D. vloot fleet, G. floss raft, Icel. floti float, raft, fleet, Sw. flotta. [root] 84. See {Fleet}, v. i., and cf. {Flotilla}, {Flotsam},… … The Collaborative International Dictionary of English
Float stone — Float Float (fl[=o]t), n.[OE. flote ship, boat, fleet, AS. flota ship, fr. fle[ o]tan to float; akin to D. vloot fleet, G. floss raft, Icel. floti float, raft, fleet, Sw. flotta. [root] 84. See {Fleet}, v. i., and cf. {Flotilla}, {Flotsam},… … The Collaborative International Dictionary of English
Float valve — Float Float (fl[=o]t), n.[OE. flote ship, boat, fleet, AS. flota ship, fr. fle[ o]tan to float; akin to D. vloot fleet, G. floss raft, Icel. floti float, raft, fleet, Sw. flotta. [root] 84. See {Fleet}, v. i., and cf. {Flotilla}, {Flotsam},… … The Collaborative International Dictionary of English